domingo, 20 de março de 2011

DATAS AVALIAÇÕES DO PRIMEIRO TRIMESTRE 2011

ENSINO MÉDIO TURNO MANHÃ

TESTE

(2ª)   25/4/11
(3ª)  26/04/11
(4ª)  27/04/11
(5ª)  28/04/11
311
231
211
161
141
321
111

221
121


151
131


241










APRESENTAÇÃO TRABALHO

(2ª) 09/5/11
(3ª)  10/05/11
(4ª) 11/05/11
(5ª)  12/05/11
311
231
211
161
141
321
111

221
121


151
131


241





PROVA
(2ª) 23/5/11
(3ª)  24/05/11
(4ª)25/05/11
(5ª)  26/05/11
311
231
211
161
141
321
111

221
121


151
131


241



RECUPERAÇÃO DA PROVA
(2ª) 30/5/11
(3ª)   31/05/11
01/06/11
(5ª)   02/06/11
311
231
211
161
141
321
111

221
121


151
131


241



terça-feira, 15 de março de 2011

IRREGULAR VERBS

IRREGULAR VERBS

Embora os verbos irregulares se constituam numa pequena minoria em relação a todos os verbos existentes na língua, a freqüência com que ocorrem é muito alta, o que lhes dá uma importância significativa.
São todos de origem anglo-saxônica e se referem predominantemente a ações comuns.
Os verbos irregulares do inglês são aqueles verbos que não seguem a regra geral de formação do Passado e do Particípio Passado. A formação do Past e do Past Participle, de acordo com a regra geral, que se aplica a todos os demais verbos, se dá através do sufixo -ed. Portanto, todo verbo que não seguir este padrão, será classificado de irregular.
É interessante notar que a irregularidade dos verbos em inglês manifesta-se apenas nas formas do Past e do Past Participle, e não na conjugação dos mesmos, como em português. Os únicos verbos do inglês que têm também uma conjugação irregular são o verbo to be e os verbos auxiliares modais (can, may, might, shall, should, must, etc.).
É interessante notar também que, com relação a freqüência de ocorrência, o Past é mais importante para o aluno do que o Past Participle. Enquanto que o Past representa uma das estruturas gramaticais básicas, o Past Participle ocorre apenas no Perfect Tense, na formação da Voz Passiva (veja aqui sobre o uso da Voz Passiva), e na forma adjetivada do verbo. Exemplos:


Have you heard the news?                 - Perfect Tense




Toyotas are made in Japan.               - Passive Voice




English is a widely spoken language. - Adjective



Nós aqui classificamos as formas irregulares dos verbos como uma questão de vocabulário, uma vez que as mesmas não interferem na estruturação das frases; e do ponto de vista do aprendizado, o aluno deve assimilar essas formas da mesma maneira que assimila vocabulário.

Clique no link abaixo para acessar a lista dos Irregular Verbs:










quinta-feira, 10 de março de 2011

Pronomes Adjetivos e Substantivos - Possessive Adjectives and Possessive Pronouns

Em Inglês há um adjetivo e um pronome possessivo para cada pronome pessoal. Os pronomes e os adjetivos possessivos existentes na Língua Inglesa são os que se encontram no quadro abaixo.

Pronomes Possessivos Adjetivos Possessive Adjectives
Pronome Possessivos Substantivos Possessive Pronouns
my (meu, minha)
mine [(o) meu, (a) minha]
your (teu, tua, seu, sua)
yours [(o) teu, (a) tua, (o) seu, (a) sua]
his (dele)
his [(o)/(a) dele]
her (dela)
hers [(o)/(a) dela]
its [dele, dela (neutro)]
its [(o)/(a) dele, (o)/(a) dela (neutro)]
our (nosso, nossa)
ours [(o) nosso, (a) nossa]
your (vosso, vossa, seu, sua, de vocês)
yours [(o) vosso, (a) vossa, (o) seu, (a) sua]
their [deles, delas (neutro)]
theirs [(o)/(a) deles, (o)/(a) delas (neutro)]
 
Veja mais detalhadamente cada um desses pronomes:

1. Pronomes Possessivos Adjetivos (Possessive Adjectives):

Os adjetivos possessivos modificam substantivos, portanto aparecem sempre acompanhados de substantivos.

a) Os Pronomes Possessivos Adjetivos (Possessive Adjectives) precedem substantivos.

My jacket is new. (Minha jaqueta é nova.)
Our car is red. (Nosso carro é vermelho.)
This is your pencil. [Este é (o) seu lápis.]

b) Os Adjetivos Possessivos (Possessive Adjectives), em Inglês, não se flexionam, ou seja, valem tanto para o singular como para o plural. Isso não ocorre na Língua Portuguesa, onde os Pronomes Possessivos Adjetivos se flexionam e mudam sua forma do singular para o plural.

This is our book. [Este é (o) nosso livro.]
These are our books. [Estes são (os) nossos livros.]
This is your book. [Este é (o) seu livro.]
These are your books. [Estes são (os) seus livros.]

c) Em inglês, nunca se usa artigo (the, a, an) na frente dos pronomes possessivos.
(NUNCA FALE): the my book (o meu livro); the her car is black (o carro dela é preto)


LEMBRAR: O Pronome Possessivo Adjetivo (Possessive Adjective) está sempre diretamente ligado a um substantivo.



2. Pronomes Possessivos Substantivos (Possessive Pronouns):

a) Os Pronomes Possessivos (Possessive Pronouns) nunca são usados antes de substantivo, pois sua função é substitui-lo a fim de evitar repetição.

Compare estas duas frases:

Is that car your car? (Aquele carro é o seu carro?)
Is that car yours? (Aquele carro é o seu?)

b) Os Pronomes Possessivos (Possessive Pronouns), em Inglês, concordam sempre com o possuidor, diferentemente do Português, em que a concordância se faz com a coisa (pessoa, animal, objeto) possuída.

I have my house and you have yours. (Eu tenho a minha casa e você tem a sua.)
The country and its inhabitants. (O país e seus habitantes.)

c) Os Pronomes Possessivos (Possessive Pronouns), em Inglês, não se flexionam, ou seja, valem tanto para o singular como para o plural. Isso não ocorre na Língua Portuguesa, onde os Pronomes Possessivos Substantivos se flexionam e mudam sua forma do singular para o plural.

This copybook is ours. (Este caderno é nosso.)
These copybooks are ours. (Estes cadernos são nossos.)
This car is mine. (Este carro é meu.)
These cars are mine. (Estes carros são meus.)

d) Os Pronomes Possessivos (Possessive Pronouns) podem ser usados em construções com a preposição of.
Daniel and John are friends of ours. (Daniel e João são nossos amigos.)
She is a relative of his. (Ela é parente dele.)
He was an enemy of hers. (Ele era um inimigo dela.)

e) Em inglês, nunca se usa artigo (the, a, an) na frente dos pronomes possessivos.
(NUNCA FALE): My songs are good, but not like the his. (Minhas músicas são boas, mas não como as dele).

 

Simple Past (Passado Simples – Pretérito Perfeito do Indicativo)

Os verbos no SIMPLE PAST são empregados para indicar uma ação completamente terminada no passado ou uma ocorrência habitual de ações no passado.

O auxiliar utilizado para orações negativas e interrogativas é o did.

Orações no simple past são normalmente acompanhadas por advérbios ou locuções adverbiais que indicam tempo passado, como: yesterday, last + advérbio de tempo (last night, last month, last year) e expressões compostas por advérbio de tempo + ago (a year ago, a few hours ago, a month ago). Pode aparecer também após alguns advérbios que funcionam como indicadores do SIMPLE PRESENT (always, never, on weekends), mas para indicar uma ocorrência habitual no passado.

O simple past também é usado após as expressões as though e as if e o verbo to wish. Nestes casos, se o verbo no passado for to be, todas as pessoas deverão ser usadas na forma were (incluindo a 1.ª e a 3.ª pessoa do singular).

Sua estrutura é a seguinte:

· Para afirmação: SUJEITO + VERBO INFINITIVO (sem “to”) + ED

Exemplos: (to love)

I loved
He/She/It loved

You loved

We loved

You (plural) loved

They loved 


· Para negação:
SUJEITO + AUXILIAR + NOT + VERBO INFINITIVO (sem “to”)

Exemplo: (to love)

I did not love

He/She/It didi not love

You did love
We did love
You (plural) did love

They didi love

- Pode-se substituir did not por sua forma contraída: didn’t.

· Para interrogação: AUXILIAR + SUJEITO + VERBO INFINITIVO (sem “to”)

Exemplos: (to love)

Did I love?

Did you love?

Did he/she/it love?

Did we love?

Did you (plural) love?

Did they love?

Outros exemplos:

I learned English. (Eu aprendi inglês).

A few years ago the internet didnt exist. (Há alguns anos a internet não existia).

Did you love your ex-boyfriend? (Você amou seu ex-namorado?)

We studied by ourselves. (Nós estudamos por nós mesmos).

Did you called to your mother? (Você ligou para sua mãe?).

Did they read the book? (Eles leram o livro?)

He went to my house yesterday. (Ele foi para minha casa ontem).

We always visited our grandmother.(Nós sempre visitamos nossa avó).

I wish you played soccer with us. (Eu gostaria que você tivesse jogado futebol conosco).

Exceções:

· Em verbos que terminados em y precedido por consoante, troca-se y por ied. Exemplo: (to study) He studied (Ele estudou);

· Em verbos que já terminam em e, acrescenta-se somente d. Ex: (to dance) I danced;

· Verbos que têm apenas uma sílaba e terminam numa vogal + consoante, dobrar a última letra antes de acrescentar ed. Ex: (to stop) They stopped (Eles pararam);

· Verbos que têm mais de uma sílaba, terminam em vogal + consoante e a última sílaba é a tônica, dobrar a última letra antes de acrescentar ed. Ex: (to permit) We permitted (Nós permitimos);


•Existem ainda verbos irregulares que:


a) não mudam de forma: ( ATENÇÃO! O contexto aqui é essencial para indicar se o verbo está no simple present ou no simple past)
http://www.colegioweb.com.br/ingles/simple-past.html

sábado, 5 de março de 2011

Nelly Furtado - Say It Right


Say It Right

[Timbaland]
Freak, freak girl
Hey, you don't mean nothing at all to me
Hey, Hey..

In the day
In the night
Say it right
Say it all
You either got it
Or you don't
You either stand
Or you fall
When your will
Is broken
When it slips
From your hand
When there's no
Time for joking
There's a hole
In the plan

Oh, you don't mean nothing at all to me
No, you don't mean nothing at all to me
Do you get what it takes to set me free?
Oh, you could mean everything to me

I can't say (say)
That I'm not (not)
Lost (lost)
And at fault (fault)
I can't say (can't say)
That I don't (don't)
Love the light (light)
And the dark
I can't say
That I don't (don't)
Know that I
Am alive
And all of
What I feel (feel)
I could show (show)
You tonight, you tonight

Oh, you don't mean nothing at all to me
No, you don't mean nothing at all to me
But you get what it takes to set me free
Oh, you could mean everything to me

From my hands
I could give you
Something
That I made
From my mouth
I could sing you
Another brick
That I laid
From my body (oh my body)
I could show you (I could show you)
A place (a place)
God Knows
You should know, space is holy
Do you really wanna go?

[Timbaland]
Hey, hey, hey
You don't mean nothing at all to me
Hey, hey
Hey, hey, hey
You don't mean nothing at all to me
Hey, hey

Diga A Coisa Certa

[Timbaland]
Capricho, moça de capricho
Ei, você não significa nada para mim...
Ei, Ei..

De dia
De noite
Fale certo
Fale tudo
Ou você tem
Ou não tem
Ou você fica de pé
Ou você cai
Quando sua vontade
é quebrada
Quando ela escorrega
da sua mão
Quando não há
tempo para ficar brincando
Há um buraco
no plano

Oh, você não significa nada demais para mim
Não, você não significa nada demais para mim
Mas você tem o que é preciso para me libertar
Oh, você poderia significar tudo para mim

Eu não posso dizer
que não estou
perdida
e culpada
Eu não posso dizer
que não
amo a luz
e o escuro
Eu não posso dizer
que não
sei que
estou viva
E tudo aquilo
que sinto,
eu poderia te mostrar
Esta noite, esta noite

Oh, você não significa nada para mim
Não, você não significa nada para mim
Mas você tem o que é preciso para me libertar
Oh, você poderia significar tudo para mim

Das minhas mãos
eu poderia te dar
Algo
que eu fiz
Da minha boca
eu poderia cantar para você
outro verso
que eu fiz
Do meu corpo eu
poderia te mostrar
um lugar que
só Deus conhece...
Você deveria saber que o espaço é sagrado
Você realmente quer ir?

(Timbaland)
Ei, ei, ei,
você não significa nada de mais para mim,
ei, ei
Ei, ei, ei,
você não significa nada de mais para mim,
ei, ei...

sexta-feira, 4 de março de 2011

Lady Gaga - Born This Way



Born This Way

It doesn't matter if you love him, or capital H-I-M
Just put your paws up
'Cause you were born this way, baby

My mama told me when I was young
We are all born superstars
She rolled my hair and put my lipstick on
In the glass of her boudoir

"There's nothing wrong with lovin' who you are"
She said, "'Cause he made you perfect, babe"
"So hold your head up girl and you'll go far,
Listen to me when I say"

I'm beautiful in my way
'Cause God makes no mistakes
I'm on the right track baby
I was born this way

Don't hide yourself in regret
Just love yourself and you're set
I'm on the right track baby
I was born this way

Ooo there ain't no other way
Baby I was born this way
Baby I was born this way

Ooo there ain’t no other way
Baby I was born this way
I'm on the right track baby
I was born this way

Don't be a drag – just be a queen
Don't be a drag – just be a queen
Don't be a drag – just be a queen
Don't be!

Give yourself prudence
And love your friends
Subway kid, rejoice your truth

In the religion of the insecure
I must be myself, respect my youth

A different lover is not a sin
Believe capital H-I-M (hey hey hey)
I love my life I love this record and
Mi amore vole fe yah (love needs faith)

I'm beautiful in my way
'Cause God makes no mistakes
I'm on the right track baby
I was born this way

Don't hide yourself in regret
Just love yourself and you're set
I'm on the right track baby
I was born this way

Ooo there ain't no other way
Baby I was born this way
Baby I was born this way

Ooo there ain’t no other way
Baby I was born this way
I'm on the right track baby
I was born this way

Don't be a drag, just be a queen
Whether you're broke or evergreen
You're black, white, beige, chola descent
You're lebanese, you're orient

Whether life's disabilities
Left you outcast, bullied, or teased
Rejoice and love yourself today
'Cause baby you were born this way

No matter gay, straight, or bi
Lesbian, transgendered life
I'm on the right track baby
I was born to survive

No matter black, white or beige
Chola or orient made
I'm on the right track baby
I was born to be brave

I'm beautiful in my way
'Cause God makes no mistakes
I'm on the right track baby
I was born this way

Don't hide yourself in regret
Just love yourself and you're set
I'm on the right track baby
I was born this way

Ooo there ain’t no other way
Baby I was born this way
Baby I was born this way

Ooo there ain’t no other way
Baby I was born this way
I'm on the right track baby
I was born this way

I was born this way hey!
I was born this way hey!
I'm on the right track baby
I was born this way hey!

I was born this way hey!
I was born this way hey!
I'm on the right track baby
I was born this way hey!

Nasci Assim

Não importa se você o ama, ou O ama
Apenas levante as mãos
Pois você nasceu assim, baby

Minha mãe me dizia, quando eu era jovem
Que nós nascemos como super estrelas
Ela arrumava meu cabelo e me passava batom
No espelho de seu vestiário

"Não há nada de errado em amar quem você é"
Ela dizia, "Pois ele te fez perfeita, querida"
"Então erga sua cabeça garota e você irá longe,
Ouça-me quando eu digo"

Eu sou linda à minha maneira
Pois Deus não comete erros
Estou no caminho certo, baby
Eu nasci assim

Não se cubra de arrependimentos
Apenas ame-se e você estará bem
Estou no caminho certo, baby
Eu nasci assim

Ooo, não há outro jeito
Baby, eu nasci assim
Baby, eu nasci assim

Ooo, não há nada que eu possa fazer
Baby, eu nasci assim
Estou no caminho certo, baby
Eu nasci assim

Não seja uma drag, seja simplesmente uma rainha
Não seja uma drag, seja simplesmente uma rainha
Não seja uma drag, seja simplesmente uma rainha
Não seja!

Seja prudente
E ame seus amigos
Criança oprimida, exalte sua verdade

Na religião da insegurança
Devo ser eu mesma, respeitar minha juventude

Um amor diferente não é um pecado
Acredite N-E-L-E (hey hey hey)
Eu amo minha vida e amo esse álbum e
Meu amor precisa de fé (amor precisa de fé)

Eu sou linda à minha maneira
Pois Deus não comete erros
Estou no caminho certo, baby
Eu nasci assim

Não se cubra de arrependimentos
Apenas ame-se e você estará bem
Estou no caminho certo, baby
Eu nasci assim

Ooo, não há outro jeito
Baby, eu nasci assim
Baby, eu nasci assim

Ooo, não há nada que eu possa fazer
Baby, eu nasci assim
Estou no caminho certo, baby
Eu nasci assim

Não resista, seja simplesmente uma rainha
Sendo rico ou pobre
Sendo preto, branco, pardo ou albino
Sendo libanês ou oriental

Se a vida trouxe dificuldades
Te deixaram afastado, assediado ou importunado
Exalte e ame-se hoje
Pois você nasceu assim, baby

Não importa se você é gay, hétero ou bi
Lésbica ou transexual
Estou no caminho certo
Nasci para sobreviver

Não importa se é preto, branco ou pardo
Albino ou oriental
Estou no caminho certo, baby
Eu nasci para ser corajoso

Eu sou linda à minha maneira
Pois Deus não comete erros
Estou no caminho certo, baby
Eu nasci assim

Não se cubra de arrependimentos
Apenas ame-se e você estará bem
Estou no caminho certo, baby
Eu nasci assim

Ooo, não há outro jeito
Baby, eu nasci assim
Baby, eu nasci assim

Ooo, não há nada que eu possa fazer
Baby, eu nasci assim
Estou no caminho certo, baby
Eu nasci assim

Nasci assim, hey!
Nasci assim, hey!
Estou no caminho certo, baby
Nasci assim, hey!

Nasci assim, hey!
Nasci assim, hey!
Estou no caminho certo, baby
Nasci assim, hey!


http://letras.terra.com.br/lady-gaga/born-this-way/traducao.html